提問(wèn)者:evy6002013-07-20 00:00
Rain 大野智 作詞:IntoGroove 作曲:Peter Bjorklund/Joel Eriksson 編曲:安部潤(rùn) 雨(あめ)の音(おと)響(ひび)く 君(きみ)の聲(こえ)消(き)えた 受話器(じゅわき)の向(む)こうに 君(きみ)は誰(shuí)(だれ)といるの?秘密(ひみつ)を隠(かく)して 仆(ぼく)に好(す)きと言(い)う くちびるを ぼくのそれ重(かさ)ね 抑(おさ)えて抱(だ)き寄(よ)せる Hey, Now I Don't Wanna Give Up This is Only The Beginning 君(きみ)の香(かお)りが そう頼(たよ)り Baby, Why We Gonna Give Up? This is Only The Beginning 一人(ひとり) 危(あぶ)ない目(め)で 走(はし)り出(だ)す 雨(あめ)の后(あと)屆(とど)く 沈黙(ちんもく)のsqueal ガラスの割(わ)れる音(おと) 君(きみ)は 今(いま)どこにいるの?このまま待(ま)てば 君(きみ)は來(lái)(く)るの? ポケットを探(さぐ)る この手(て)の中(なか)に キケンなものを持(も)つ (ALL Need is Love Just Waiting For You, Understand?) Hey, Now I Don't Wanna Give Up This is Only The Beginning 君(きみ)の気配(けはい)が そう頼(たよ)り Baby, Why We Gonna Give Up? This is Only The Beginning その向(む)こう側(cè)(がわ)まで 走(はし)り出(だ)す 赤(あか)いルージュの グラスのあと 心(こころ)に刺(さ)さるような 痛(いた)み殘(のこ)し Yeah! Hey, This is Just The Beginning これはゲームじゃない This is Only The Beginning 誰(shuí)(だれ)も 愛(ài)(あい)しちゃいない This is Just The Beginning 君(きみ)に屆(とど)かないさ (This is The Beginning, This is The Start) Hey, Now I Don't Wanna Give Up This is Only The Beginning 君(きみ)の香(かお)りが そう頼(たよ)り Baby, Why We Gonna Give Up? This is Only The Beginning 一人(ひとり) 危(あぶ)ない目(め)で 走(はし)り出(だ)す
回答者:voch16222016-07-20 00:00
建議還是用鑰匙鎖車(chē),[水印→回答者: @漂移王啊智 ]機(jī)械方法最靠譜。
提問(wèn)者:u_aenyvnsm2015-03-22
外形: 初看是51的加寬版,但拿到真機(jī)才發(fā)現(xiàn)真的不一樣,E51機(jī)身不是全塑料,機(jī)子背面上半部分和機(jī)身中間部分夾雜的是很弱智的黑色塑料,而E71則是全機(jī)身金屬,這次讓金屬來(lái)個(gè)徹底。而且正面和背面金屬吻合得很緊密,原來(lái)
提問(wèn)者:SUKAIXU2014-09-11
看看線路方面有沒(méi)有處理好。有電流聲首先檢查線路、主機(jī)接線、功放接線
提問(wèn)者:song_mjiao2016-06-01
換個(gè)喇叭,我試過(guò),30元左右,但最好不要換,手機(jī)越修越壞~
提問(wèn)者:fu678119862013-09-10
(1)異響與發(fā)動(dòng)機(jī)轉(zhuǎn)速的關(guān)系 發(fā)動(dòng)機(jī)的大多數(shù)常見(jiàn)異響的存在取決于發(fā)動(dòng)機(jī)的轉(zhuǎn)速狀態(tài)! 、佼愴憙H在怠速或低速運(yùn)轉(zhuǎn)時(shí)存在。發(fā)響的原因有:活塞與氣缸壁間隙過(guò)大;活塞銷(xiāo)裝配過(guò)緊或連桿軸承裝配過(guò)緊;挺桿與其導(dǎo)孔間隙過(guò)大;配氣凸輪
提問(wèn)者:Kimi媽1152016-01-13
汽車(chē)?yán)锩鏇](méi)有大音箱,低音就不好,改裝音響只可以聲音大,沒(méi)有低音效果。 如果你把家里的書(shū)架箱在汽車(chē)使用---接原車(chē)功放,低音馬上就出來(lái)了。 不要錢(qián),只需要你動(dòng)手接線。
提問(wèn)者:2015-10-12
